Il Plusquamperfekt in tedesco
Introduzione
Il Plusquamperfekt corrisponde al trapassato prossimo italiano e viene usato per parlare di un'azione avvenuta prima di un'altra azione.
Costruzione del Plusquamperfekt
Il Plusquamperfekt si forma con gli ausiliari "sein" o "haben" al Präteritum e il participio passato del verbo principale:
Soggetto | gehen | nehmen |
---|---|---|
ich | war gegangen | hatte genommen |
du | warst gegangen | hattest genommen |
er/ sie/ es | war gegangen | hatte genommen |
wir | waren gegangen | hatten genommen |
ihr | wart gegangen | hattet genommen |
sie/ Sie | waren gegangen | hatten genommen |
Esempi
- Ich hatte ihn nicht gehört.
(Non lo avevo sentito) - Ich war noch nie in Deutschland gewesen.
(Non ero ancora mai stato in Germania) - Du hattest den Hamburger noch nicht gegessen.
(L' hamburger non l'avevi ancora mangiato) - Nachdem sie losgegangen war, haben wir sie nicht mehr gesehen.
(Dopo che se ne era andata, non l'abbiamo più vista)