Analisi Lingue

    Gli aggettivi qualificativi in cinese

    Introduzione

    In cinese gli aggettivi qualificativi sono invariabili per genere e numero. Essi possono essere avere funzione attributiva oppure predicativa.

    La funzione attributiva degli aggettivi

    Si parla di funzione attributiva quando l'aggettivo fa parte di un gruppo nominale. In questo caso l'aggettivo può sia precedere direttamente il sostantivo a cui si riferisce sia legarsi tramite la particella determinativa de. Ad esempio:

    • 需要xūyàotáixīn电脑diànnǎo(Ho bisogno di un computer nuovo)
    • 他们tāmenmǎilege房子fángzi(Si sono comprati una casa grande)
    • yǒushuānghěnguìdexié(Lui ha un paio di scarpe molto costose)
    • 妈妈māmazuòledào非常fēicháng美味měiwèide菜肴càiyáo(Mia madre ha fatto un piatto proprio buonissimo)

    In caso si voglia negare l'aggettivo gli si prepone semplicemente l'avverbio di negazione :

    • 他们tāmenmǎilegede房子fángzi(Si sono comprati una casa non molto grande)
    • 这里zhèlǐzhǐyǒu无聊wúliáoderén(Qui ci sono soltanto persone non noiose)

    La funzione predicativa (verbi attributivi)

    Gli aggettivi con funzione predicativa, noti come "verbi attributivi", sono simili al complemento predicativo della lingua italiana, con la differenza che non è necessaria la copula. In cinese, i verbi attributivi hanno un' accezione implicita comparativa, la quale può essere omessa dall'avverbio hěn. In tale impiego perde il suo significato di "molto".

    • hěnmáng(Sono occupato)
    • degǒuhěn高兴gāoxìng(Il tuo cane è felice)

    Vediamo ora degli esempi senza hěn:

    • de手机shǒujīkuàidemàn(Il tuo televono è [più] veloce, il mio è [più] lento)
    • 哥哥gēgedemāodexiǎo(Il gatto di suo fratello [maggiore] è [più] grande, il tuo è [più] piccolo)

    In caso siano presenti altri avverbi che si riferiscono al predicato, hěn va omesso:

    • de答案dá'àncuò(La tua risposta non era male)
    • zhèdào炒面chǎomiàntài好吃hǎochīle(Questi spaghetti saltati sono buonissimi)

    Nota: L' espressione "不错" búcuò, letteralmente "non male", spesso è usata con il significato di "buono" (riferendosi alla qualità).