Analisi Lingue

    Il presente indicativo in tedesco

    Introduzione

    In tedesco, il presente indicativo è usato per esprimere:

    1. Azioni in corso di svolgimento;
    2. Azioni abituali;
    3. Uno stato presente;
    4. Verità generali;
    5. Azioni future;
    6. Azioni o stati iniziati nel passato che sono ancora veri;
    7. Il presente storico.

    Coniugazione del presente indicativo in tedesco

    Le coniugazioni del presente indicativo, ad eccezione dei verbi modali, si formano aggiungendo le rispettive desinenze (che potete vedere nella tabella sottostante) alla radice del verbo. La radice corrisponde all'infinito del verbo meno "-en", oppure "-n" quando l'infinito termina in "-eln" o "-ern". I verbi che all'infinito terminano in "-eln" o "-ern", alla prima e alla terza persona plurale andranno ad aggiungere solamente "-n" anziché "-en". Inoltre, i verbi che finiscono in "-eln", alla prima persona singolare solitamente omettono la "-e-" immediatamente prima della "-l-" della desinenza:

    Presente indicativo di "gehen" (andare), "spielen" (giocare), "steigern" (incrementare) e "lächeln" (sorridere)
    SoggettoDesinenzagehenspielensteigernlächeln
    ich-egehespielesteigereläch(e)le
    du-stgehstspieltsteigerstlächelst
    er/ sie/ es-tgehtspieltsteigertlächelt
    wir-engehenspielensteigernlächeln
    ihr-tgehtspieltsteigertlächelt
    sie/ Sie-engehenspielensteigernlächeln

    Quando la radice del verbo termina in "-t" o "-d", ma anche per "-m" o "-n" precedute da una consonante diversa da "l", "r", o "h", alla seconda e terza persona singolare e alla seconda plurale si frappone una "-e-" tra radice e desinenza, così da facilitarne il suono. Alla seconda e terza persona singolare, se la vocale in mezzo subisce una variazione, non si inserisce la "-e-" tra radice e desinenza. Il verbo "halten" ne è un esempio.

    Presente indicativo di "bitten" (chiedere), "finden" (trovare), "rechnen" (calcolare) e "halten" (tenere)
    SoggettoDesinenzabittenfindenrechnenhalten
    ich-ebittefinderechnehalte
    du-estbittestfindestrechnesthältst
    er/ sie/ es-etbittetfindetrechnethält
    wir-enbittenfindenrechnenhalten
    ihr-etbittetfindetrechnethaltet
    sie/ Sie-enbittenfindenrechnenhalten

    Quando la radice termina in "-s", "ß", "-z", o "-x", alla seconda persona singolare al posto di "-st" si aggiunge solamente "-t":

    Presente indicativo di "heißen" (chiamarsi; significare), "lassen" (lasciare) e "setzen" (porre [seduti])
    SoggettoDesinenzaheißenlassensetzen
    ich-eheißelassesetze
    du-theißtlässtsetzt
    er/ sie/ es-theißtlässtsetzt
    wir-enheißenlassensetzen
    ihr-theißtlasstsetzt
    sie/ Sie-enheißenlassensetzen

    Molti verbi forti, come esemplificato dai verbi nella tabella seguente, modificano la vocale alla seconda e alla terza persona singolare. I cambiamenti possibili sono:

    • a ä
    • e i
    • e ie
    • au äu
    • o ö
    Presente indicativo di "fahren" (guidare; andare con un mezzo di trasporto), "sprechen" (parlare), "sehen" (vedere), "laufen" (andare; correre; funzionare) e "stoßen" (colpire; urtare)
    Soggettofahrensprechensehenlaufenstoßen
    ichfahresprechesehelaufestoße
    dufährstsprichstsiehstläufststößt
    er/ sie/ esfährtsprichtsiehtläuftstößt
    wirfahrensprechensehenlaufenstoßen
    ihrfahrtsprechtsehtlauftstoßt
    sie/ Siefahrensprechensehenlaufenstoßen

    Impieghi

    In tedesco il presente indicativo è impiegato per esprimere:

    1. azioni in corso di svolgimento. Se si vuole specificare che l'azione sta avvenendo proprio nel momento in cui si parla si può utilizzare l'avverbio "gerade":
      • Ich gehe zum Arzt. (Vado dal dottore)
      • Was machst du gerade? (Cosa stai facendo?)
    2. azioni abituali:
      • Morgens stehe ich um acht Uhr auf. (La mattina mi alzo alle otto)
      • Ida spielt dienstags und donnerstags Tennis. (Ida gioca a tennis il martedì e il giovedì)
    3. uno stato presente:
      • Kennst du seine Eltern? (Conosci i suoi genitori?)
      • Sie liebt Musik und Schokolade. (Ama la musica e il cioccolato)
    4. verità generali:
      • Wasser gefriert bei 0 Grad Celsius. (L'acqua si congela a 0 gradi centigradi)
      • Mädchen reden viel mehr als Jungs. (Le ragazze parlano molto più dei ragazzi)
    5. azioni future:
      • Was machst du morgen? (Cosa fai domani?)
      • Heute Abend gucke ich mir einen Film an. (Stasera mi guardo un film)
    6. azioni o stati iniziati nel passato che sono ancora veri:
      • Wie lange spielen Sie schon Geige? (Da quant'è che suona il violino?)
      • Jacopo lebt seit zwei Jahren in Spanien. (Jacopo vive in Spagna da due anni)
    7. il presente storico:
      • Wolfgang Amadeus Mozart wird am 27. Januar 1756 in Salzburg geboren und stirbt am 5. Dezember 1791 in Wien. (Wolfgang Amadeus Mozart nasce a Salisburgo il 27 gennaio 1756 e muore a Vienna il 5 dicembre 1791)

      Nota: Il verbo "nascere" in tedesco è "geboren werden", che in italiano si può anche tradurre con "essere nato". Si noti, però, che in tedesco si deve appunto usare l'ausiliare "werden".