Analisi Lingue

Gli avverbi pronominali in tedesco

Introduzione

Gli avverbi pronominali (das Pronominaladverb -ien), conosciuti anche come "Präpositionaladverbien", sono una categoria di parole che viene impiegata come sostituto di un complemento retto da preposizione. Essi si costruiscono con "da-", "wo-" oppure "hier-" + preposizione. Se la preposizione inizia per vocale, si mette "-r-" tra "da-""wo-" e la preposizione. Esempi: "dafür", "wofür", "damit", "womit", "daraus", "woraus", "darüber", "worüber", "hierbei".

Gli avverbi pronominali possono essere usati solamente al posto di esseri inanimati. Per le persone si usa la normale costruzione preposizione + complemento:

  • Wir sprechen gerade darüber.   (Ne stiamo parlando)
  • Wir sprechen über dich.   (Stiamo parlando di te)

Gli avverbi pronominali con "da-"

Si usa la costruzione con "da-" se ci si riferisce a qualcosa di definito. L' avverbio pronominale può riferirsi ad un solo complemento così come all'intera frase:

  • - Weist du von der neuen Regelung? - Ja. Dazu möchte ich nichts sagen.   (Sai riguardo la nuova regolamentazione? - Si. A riguardo non vorrei dire niente)
  • Franz ist umgezogen. Hattest du davon schon gehört?   (Franz si è trasferito. Ne avevi già sentito parlare?)

In caso il verbo si riferisca ad un'intera frase, la costruzione con "da-" si usa per anticipare la subordinata relativa:

  • - Woran denkst du? - Ich denke daran, dass ich es einfach alleine machen kann.   (- A cosa stai pensando? - Sto pensando al fatto che posso semplicemente farlo da solo.)
  • Ich hatte nicht damit gerechnet, dass er nicht kommen würde.   (Non avevo calcolato che non sarebbe venuto)

Gli avverbi pronominali con "wo-"

Gli avverbi pronominali con "wo-" possono essere impiegati come pronomi interrogativi:

  • Woraus ist das gemacht?   (Di cosa è fatto?)
  • Womit möchtest du anfangen?   (Con cosa vorresti iniziare?)
  • Worüber sprichst du?   (Di cosa stai parlando?)

La costruzione con "wo-" è usata anche quando l'avverbio pronominale introduce una subordinata relativa (si parla quindi di pronomi relativi):

  • Das Buch, worüber du sprichst, kenne ich nicht.   (Il libro di cui stai parlando non lo conosco)
  • Das Argument, womit wir letztes Mal angefangen haben, ist ziemlich interessant.   (L'argomento con cui abbiamo iniziato l'altra volta è proprio interessante)
  • Das Thema, woran ich derzeit arbeite, ist sehr kompliziert.   (Il tema su cui sto lavorando in questo periodo è molto complicato)

Da non confondere con gli avverbi relativi.

Tabella avverbi pronominali con "wo-"

Nella tabella seguente sono presenti solamente gli avverbi pronominali più comuni.

Pronomen Pronome Pronomen Pronome
wobei nell'atto di cosa woraus di cosa (materiale)
wofür per cosa worin in cosa
wogegen contro cosa worüber riguardo cosa
womit con cosa worum intorno a cosa
wonach (dipende dal contesto) wovon di cosa
woran a cosa wozu per cosa (quale scopo)
worauf su cosa
Inizio pagina