Il past simple in inglese
Introduzione
Il past simple, o simple past, si traduce con "passato semplice" e serve a parlare di azioni passate. Esso svolge le funzioni di passato prossimo, passato remoto, imperfetto e congiuntivo imperfetto.
Il past simple lo si usa per esprimere:
- un' azione avvenuta in un arco di tempo già concluso;
- una situazione duratura che si è conclusa in un arco di tempo passato;
- un' azione avvenuta da poco (prevalentemente negli Stati Uniti);
- un' azione di cui ci interessano i dettagli piuttosto che il risultato;
- un' abitudine passata;
- una serie di avvenimenti passati.
Costruzione del past simple
Per i verbi regolari, la forma affermativa del past simple si forma semplicemente aggiungendo "-ed" alla forma base del verbo:
Soggetto | talk | want | play |
---|---|---|---|
I | talked | wanted | played |
you | talked | wanted | played |
he/ she/ it | talked | wanted | played |
we | talked | wanted | played |
you | talked | wanted | played |
they | talked | wanted | played |
Variazioni ortografiche
Ci sono delle variazioni ortografiche da tenere in considerazione per i verbi:
Modello ortografico | Variazione | Esempi |
---|---|---|
terminanti in "-e" | si aggiunge solamente "-d" | achieve → achieved name → named smile → smiled |
terminanti in consonante + "-y" | la "-y" diventa "-i-" | apply → applied modify → modified qualify → qualified |
monosillabici terminanti in un' unicaconsonante (escluse "-j", "-w" e "-x")preceduta da un' unica vocale | raddoppio della consonante finale | drag → dragged plan → planned stop → stopped |
bisillabici terminanti in un' unicaconsonante (escluse "-j", "-w" e "-x")preceduta da un' unica vocalee l' accento cade sull' ultima sillaba | raddoppio della consonate finale | admit → admitted occur → occurred regret → regretted |
terminanti in "-l" precedutada un' unica vocale e l' accento cade sull' ultima sillaba | raddoppio della "-l" | control → controlled patrol → patrolled repel → repelled |
terminanti in "-c" | si aggiunge "-k" | mimic → mimicked panic → panicked traffic → trafficked |
Nota: In inglese britannico si raddoppia la "-l" anche se l'accento non cade sull'ultima sillaba. Per esempio:
- cancel → cancelled
- channel → channelled
- travel → travelled
Nota: In inglese britannico i verbi "dial" e "fuel" raddoppiano la "-l" al past simple.
I verbi irregolari, che possono essere trovati in "I verbi irregolari in inglese", vanno invece imparati a memoria.
La forma interrogativa
Per la costruzione della forma interrogativa del past simple bisogna mettere prima del soggetto l'ausiliare "do" coniugato al past simple. Il verbo "to be" non necessita alcun ausiliare, ma va comunque messo prima del soggetto. Si osservino i seguenti esempi:
Esempio | Esempio |
---|---|
Did I do something wrong? | How was it like? |
Did you take my book? | Did you take his advice into consideration? |
Were you at home when I called? | Did they eventually apply for the exchange? |
Did it go well? | Were they busy? |
La forma negativa
Per costruire la forma negativa del past simple si usa l'ausiliare "do" al past simple congiuntamente all'avverbo di negazione "not". Con il verbo "essere" non si mette alcun ausiliare:
Esempio | Esempio |
---|---|
Sorry, I wasn't in good shape. | It wasn't sunny, so we didn't go for a walk. |
I didn't touch you! | It didn't taste that good, actually. |
You didn't do too badly. | We weren't with them. |
She didn't look happy. | They didn't want to come. |
La forma interrogativa negativa
Per la forma interrogativa negativa si impiegano le due regole precedenti:
Esempio | Esempio |
---|---|
Did I not read it correctly? | Wasn't it very cold? |
Did you not clean your room yet!? | Were we not in time? |
Didn't he pay for himself? | Didn't they stare a little too much? |
Wasn't that okay? | Weren't all the dots in the right place? |
Usi del past simple
Il past simple viene impiegato per esprimere:
- un' azione avvenuta in un arco di tempo già concluso:
- He bought his phone last year.
(Ha comprato il telefono l'anno scorso) - They tried it when they were in London. (Lo hanno provato quando erano a Londra)
- Yesterday I went to the bank, but it was closed. (Ieri sono andato in banca, ma era chiusa)
- He bought his phone last year.
- una situazione duratura che si è conclusa in un arco di tempo passato:
- They studied French at school. (Studiavano francese a scuola)
- She taught maths for five years.
(Ha insegnato matematica per cinque anni) - I worked as an assistant from 2017 to 2019.
(Ho lavorato come assistente dal 2017 al 2019) - I was in trouble.
(Ero nei guai) - I saw you were with her.
(Ho visto che eri con lei) - He was good.
(Stava bene) - We were inside.
(Eravamo dentro)
- un' azione avvenuta da poco (prevalentemente negli Stati Uniti):
- I took it.
(L' ho preso io) - You did it!
(Ce l'hai fatta!) - Don't bug me, I just got up.
(Non mi rompere, mi sono appena alzato)
- I took it.
- un' azione di cui ci interessano i dettagli piuttosto che il risultato:
- They did it on purpose.
(Lo hanno fatto apposta) - He jumped without hesitation.
(È saltato senza esitazione) - I scored four times in a row.
(Ho segnato quattro volte di seguito) - - My son was born in 2026. - Bro, we got old.
(Mio figlio è nato nel 2026. - Frate', siamo diventati vecchi)
- They did it on purpose.
- un' abitudine passata:
- I went skiing almost every week.
(Andavo a sciare quasi ogni settimana) - Clara played that song every day.
(Clara suonava quella canzone ogni giorno) - I practiced in the morning and in the afternoon.
(Facevo pratica la mattina e il pomeriggio)
- I went skiing almost every week.
- una serie di avvenimenti passati:
- I woke up, got up and then went to the kitchen to eat something.
(Mi sono svegliato, mi sono alzato e poi sono andato in cucina a mangiare qualcosa) - She took her phone out of her bag and called someone, don't know who.
(Ha preso il cellulare dalla borsa e ha chiamato qualcuno, non so chi)
- I woke up, got up and then went to the kitchen to eat something.