Analisi Lingue

Persone e relazioni in tedesco

L' albero genealogico

"l'albero genealogico" si dice "der Stammbaum -¨e" oppure "der Familienstammbaum -¨e"

TermineBegriff
l'affidatariadie Vormundin -nen
l'affidatarioder Vormund -e/ -¨er
la bisnonnadie Urgroßmutter
il bisnonnoder Urgroßvater
il bisnonno (neutro)das Urgroßelter -n
la cognatadie Schwägerin -nen
il cognatoder Schwager
la cuginadie Cousine -n
[kuˈziːnə]
il cuginoder Cousin -s
[kuˈzɛ̃ː]
la famigliadie Familie -n
[faˈmiːli̯ə]
la figliadie Tochter
il figlioder Sohn -¨e
il figlio (neutro)das Kind -er
il figlio unicodas Einzelkind -er
il fratelloder Bruder
il gemelloder Zwilling -e
la generazionedie Generation -en
il generoder Schwiegersohn -¨e
il genitoredas Elter -n
il genitore adottivodas Adoptivelter -n
imparentatoverwandt
la madredie Mutter
la nipote
(figlia di un proprio figlio)
die Enkelin -nen
il nipote
(figlio di un proprio figlio)
der Enkel -
la nipote
(figlia di un proprio fratello o sorella)
die Nichte -n
il nipote
(figlio di un proprio fratello o sorella)
der Neffe -n
la nonnadie Großmutter
die Oma -s (informale)
il nonnoder Großvater
der Opa -s (informale)
il nonno (neutro)das Großelter -n
la nuoradie Schwiegertochter
il padreder Vater
il parenteder Verwandte
(adj. Dek.)
la pronipotedie Urenkelin -nen
il pronipoteder Urenkel -
la proziadie Großtante -n
il prozioder Großonkel -
la sorelladie Schwester -n
la suoceradie Schwiegermutter
il suoceroder Schwiegervater
la ziadie Tante -n
lo zioder Onkel -

Persone e relazioni

"la persona" è "die Person -en" oppure "der Mensch -en". Il secondo termine può anche significare "essere umano".

"la relazione" si dice "die Beziehung -en"

TermineBegriff
l'adolescenteder Jugendliche
(adj. Dek.)
adultoerwachsen
l'adultoder Erwachsene
(adj. Dek.)
l'amicoder Freund -e
l'amicadie Freundin -nen
l'anniversarioder Jahrestag -e
il bambinodas Kind -er
la collegadie Kollegin -nen
il collegader Kollege -n
il conoscenteder Bekannte

(adj. Dek.)

conoscere qlcn. (verbo di stato)jdn. kennen
conoscere qlcn. (azione)jdn. kennenlernen
la conoscenza

(sia con riferimento ad una persona che
al concetto di fare conoscenza con qualcuno)

die Bekanntschaft -en
la coppiadas Paar -e
la damigella d'onoredie Brautjungfer -n
divorziare da qualcunosich von jdm. scheiden lassen
divorziatogeschieden
il divorziodie Scheidung -en
die Ehescheidung -en
la donnadie Frau -en
l'estraneoder Fremde
(adj. Dek.)
il fidanzamento
(promessa di matrimonio)
die Verlobung -en
il fidanzato

(con cui si ha intenzione di sposarsi o
comunque sia avere una relazione duratura)

der Verlobte
(adj. Dek.)
der Zukünftige
(adj. Dek.)
fidanzatoverlobt
flirtare con qlcn.mit jdm. flirten
giovanejung
il gruppo (di amici)die Clique -n
[ˈklɪkə]
innamorarsi di qualcunosich in (+Akk.) verlieben
l'intimitàdie Intimität -en
invecchiarealt werden
longevolanglebig
il maritoder Mann -¨er
der Ehemann -¨er
der Gatte -n
il matrimonio (cerimonia)die Trauung -en
die Eheschließung -en
il matrimonio
(evento)
die Hochzeit -en
il matrimonio (istituzione)die Ehe -n
la mogliedie Frau -en
die Ehefrau -en
die Gemahlin -nen
moriresterben
(stirbt, starb, gestorben)
la morteder Tod -e
nasceregeboren werden
il neonatodas Baby -s
non sposatounverheiratet
ledig
alleinstehend
presentare qlcn. a qlcn.
presentarsi a qlcn.
jdn. jdm. vorstellen
sich (Akk) jdm. vorstellen
la proposta di matrimonioder Heiratsantrag -¨e
provarci con qualcunojdn. umwerben (unt.)
la ragazzadas Mädchen -
la ragazza (la fidanzata)die Freundin -nen
il ragazzoder Junge -n
(plurale informale: Jungs)
il ragazzo (il fidanzato)der Freund -e
romanticoromantisch
la separazionedie Trennung -en
separarsi da qualcunosich von jdm. trennen
singlesingle
la sposadie Braut -¨e
sposarsi
sposare qualcuno
heiraten
jdn. heiraten
lo sposoder Bräutigam -e
(plurale informale: -s)
sposatoverheiratet
la testimone (di matrimonio)die Trauzeugin -nen
il testimone (di matrimonio)der Trauzeuge -n
il tizioder Kerl -e
(Germania del nord, plurale informale: -s)
l'uomoder Mann -¨er
la vitadas Leben -
vecchioalt
vivereleben

Identità e documenti

"l'identità" si dice "die Identität -en"

"il documento" è "das Dokument -e" oppure "die Unterlage -n". Questo secondo termine viene utilizzato per lo più al plurale, assumendo un'accezione collettiva:

  • Haben Sie Ihre Unterlagen dabei? (Ha i suoi documenti con sé?)

TermineBegriff
l'autografodas Autogramm -e
la carta d'identitàder Personalausweis -e

(abbreviazione informale: der Perso -s)

der Ausweis -e
die Ausweiskarte -n
il certificato di nascitadie Geburtsurkunde -n
la cittadinanzadie Staatsangehörigkeit -en
il cognomeder Nachname -n
il compleannoder Geburtstag -e
l'etàdas Alter -
la firmadie Unterschrift -en
l'impronta digitaleder Fingerabdruck -¨e
la nazionalitàdie Nationalität -en
il nomeder Name -n
il passaportoder Reisepass -¨e
la personalitàdie Persönlichkeit -en
lo pseudonimodas Pseudonym -e
la reputazionedas Ansehen
der Ruf
la sfera privata, la privacydie Privatsphäre -n
la signoradie Frau -en
il signoreder Herr -en
la signorinadas Fräulein -

(plurale informale: -s)

il soprannomeder Spitzname -n
lo status socialeder gesellschaftliche Status -

(pronuncia singolare: [ˈʃtaːtʊs]/ [ˈstaːtʊs];
pronuncia plurale: [ˈʃtaːtuːs]/ [ˈstaːtuːs])