I verbi di luogo 在 zài, 有 yǒu e 是 shì
Introduzione
In cinese esistono tre verbi per esprimere l'esistenza o la locazione di oggetti, animali e persone: 在 zài, 有 yǒu e 是 shì. Andiamoli ad analizzare uno ad uno.
Il verbo di locazione 在 zài
Il verbo 在 zài può essere tradotto con "stare" o "essere" ed indica la collocazione di un oggetto già noto:
- 我 妈妈 在 家 。 (Mia madre è/ sta a casa)
- 汽车 钥匙 在 哪儿 ? (Le chiavi della macchina dove sono/ stanno?)
在 zài in funzione di preposizione
Il verbo 在 può anche svolgere la funzione di preposizione, andando ad indicare dove avviene l'azione principale:
- 她 在 床 上 休息 。 (Lei riposa sul letto)
- 她 哥哥 在 厨房 里 看 一 本 书 。 (Suo fratello [maggiore] legge un libro in cucina)
Il verbo di esistenza 有 yǒu
Il verbo 有 yǒu si può tradurre con "c'è/ ci sono" e serve ad indicare che in un determinato luogo, ma anche a livello generico, si trova un oggetto non ancora noto e solitamente indefinito:
- 桌子 上 有 钱 。 (Sul tavolo ci sono dei soldi)
- 在 中国 有 很 多 人 。 (In Cina ci sono moltissime persone)
- 有 没 有 面包 ? (C'è del pane?)
Nel secondo esempio 在 corrisponde alla preposizione "in", mentre 有 indica esistenza (ci sono).
Il verbo di locazione 是 shì
Anche 是 shì in questo caso si traduce con "c'è/ ci sono", tuttavia, in questo caso la presenza di tale oggetto è già nota all'interlocutore (ma l'oggetto non è necessariamente definito):
- 在 电视 前 是 你们 的 东西 。 (Davanti alla TV c'è la vostra roba)
- 在 电视 前 是 一 支 手机 。 (Davanti alla TV c'è un cellulare [e nient'altro])