Analisi Lingue

收到 shōudào vs 受到 shòudào

Introduzione

I due verbi 收到 shōudào e 受到 shòudào, quasi identici in pronuncia, possono tradursi con "ricevere", ma vengono impiegati in casi diversi.

收到 shōudào

Il verbo 收到 shōudào si usa con gli oggetti concreti (anche digitali):

  • 收到shōudào liàng chē 作为zuòwéi 礼物lǐwù (Ha ricevuto una macchina come regalo)
  • 你们nǐmen 收到shōudào gěi 你们nǐmen de 消息xiāoxi le ma (Avete ricevuto il messaggio che vi ho mandato?)

受到 shòudào

Il verbo 受到 shòudào viene impiegato con concetti astratti:

  • zhè xiē 孩子háizi 受到shòudào 他们tāmen 父亲fùqīn 不好bùhǎo de 影响yǐngxiǎng (Questi bambini ricevono una cattiva influenza da parte del padre)
  • 环境huánjìng 污染wūrǎn 问题wèntí 开始kāishǐ le 受到shòudào 公众gōngzhòng 关注guānzhù (Il problema dell'inquinamento ambientale ha iniziato a ricevere l'attenzione pubblica)
Inizio pagina