Analisi Lingue

Cinese 汉语 hanyu

Introduzione alla lingua cinese

Argomenti

  1. Aggettivi e pronomi possessivi
  2. I pronomi personali
  3. Aggettivi e pronomi dimostrativi
  4. Come si dice "volere" in cinese
  5. I complementi risultativi
  6. jiàn vs 见面 jiànmiàn
  7. Come si dice "capire"
  8. I verbi di luogo zài, yǒu e shì
  9. La negazione con e méi
  10. Gli aggettivi qualificativi
  11. 而且 érqiě vs 并且 bìngqiě
  12. de, de e de
  13. huì, néng e 可以 kěyǐ
  14. 还是 háishi e 或者 huòzhě
  15. 按时 ànshí vs 及时 jíshí vs 准时 zhǔnshí
  16. wèi vs 为了 wèile vs 因为 yīnwèi
  17. 最好 zuìhǎo e 还是 háishi
  18. Differenza tra hái, e yòu
  19. 认为 rènwéi vs 以为 yǐwéi vs 觉得 juéde
  20. 原来 yuánlái vs 本来 běnlái
  21. 可能 kěnéng vs 也许 yěxǔ
  22. 适合 shìhé vs 合适 héshì
  23. 最后 zuìhòu vs 终于 zhōngyú
  24. 听说 tīngshuō vs 据说 jùshuō
  25. 难受 nánshòu e 难过 nánguò
  26. 大概 dàgài vs 大约 dàyuē
  27. 打算 dǎsuàn vs 计划 jìhuà
  28. téng vs tòng
  29. 肯定 kěndìng vs 一定 yídìng vs 确定 quèdìng
  30. 表示 biǎoshì vs 表明 biǎomíng vs 表达 biǎodá
  31. 以前 yǐqián vs 从前 cóngqián
  32. 分别 fēnbié vs 告别 gàobié
  33. 感觉 gǎnjué vs 感受 gǎnshòu
  34. 到达 dàodá vs 达到 dádào
  35. 办法 bànfǎ vs 方法 fāngfǎ vs 方式 fāngshì
  36. 抱歉 bàoqiàn vs 道歉 dàoqiàn
  37. 收到 shōudào vs 受到 shòudào
  38. hái vs zài
  39. 经历 jīnglì vs 经验 jīngyàn
  40. vs 害怕 hàipà vs 恐怕 kǒngpà
  41. bāng vs 帮助 bāngzhù vs 帮忙 bāngmáng
  42. kàn vs 看见 kànjiàn vs 看到 kàndào
  43. biàn e i suoi composti
  44. I colori
  45. Gli animali