Analisi Lingue

    I verbi con preposizione in tedesco

    Introduzione

    Il complemento di molti verbi tedeschi è obbligatoriamente introdotto da una preposizione. In questa pagina verranno presentati, suddivisi per preposizione e caso grammaticale, tutti i verbi più comuni che necessitano appunto di una preposizione per reggere un complemento. Si noti che alcuni verbi possono andar bene con più di una preposizione:

    1. sia a mo' di sinonimo:
      • Ich sage nichts darüber. (Non dico nulla a riguardo)
      • Ich sage nichts dazu. (Non dico nulla a riguardo)
    2. sia per le diverse funzioni dei complementi:
      • Er beklagt sich | bei seiner Freundin | über die Reise. (Si lamenta | con la sua fidanzata | del viaggio)

    Per le preposizioni impiegate in questa pagina vedere "Le preposizioni in tedesco", "Preposizioni che reggono l'accusativo" e "Preposizioni che reggono il dativo".

    La controparte tedesca del caso italiano di subordinata oggettiva, ovvero quando il complemento oggetto del predicato è un'intera frase, è data dall'anticipazione della subordinata tramite un avverbio pronominale composto con "da-" (non sempre è obbligatorio) e dall'introduzione della subordinata con la congunzione relativa "dass" (che). Ad esempio:

    • Du musst darauf achten, dass der Hund wegläuft. (Devi fare attenzione che il cane non scappi)
    • Er hofft (darauf), dass er die Prüfung bestanden hat. (Spera di aver superato l'esame)

    Per la costruzione delle domande dei verbi con preposizione vedere "Gli avverbi pronominali nella costruzione delle domande".

    Lista dei verbi con preposizione

    Nella seguente tabella i verbi sono ordinati alfabeticamente, in caso li si vogliano raggruppare per preposizione e caso inserire nella barra di ricerca una delle seguenti combinazioni:

    • an (+Akk.)
    • an (+Dat.)
    • auf (+Akk.)
    • auf (+Dat.)
    • aus (+Dat.)
    • bei (+Dat.)
    • durch (+Akk.)
    • für (+Akk.)
    • gegen (+Akk.)
    • in (+Akk.)
    • in (+Dat.)
    • mit (+Dat.)
    • nach (+Dat.)
    • um (+Akk.)
    • unter (+Dat.)
    • über (+Akk.)
    • von (+Dat.)
    • vor (+Dat.)
    • zu (+Dat.).

    VerbVerboBeispielEsempio
    von (+Dat.) abhängendipendere daDas hängt davon ab, ob sie kommen wollen.Dipende da se vogliono venire.
    von (+Dat.) abratensconsigliareIch rate dir davon ab, zur Party zu gehen.Ti sconsiglio di andare alla festa.
    auf (+Akk.) achtenbadare aMorgen muss ich auf die Kinder achten.Domani devo badare ai bambini.
    sich über (+Akk.) amüsierenessere divertiti daSie amüsieren sich über dein Aussehen.Sono divertiti dal tuo aspetto.
    mit (+Dat.) anfangencominciare conFangen wir mit den Pommes an.Cominciamo con le patatine.
    bei (+Dat.) Anklang findenessere ben accoltiDie neue Reform fand beim Volk Anklang.La nuova riforma è stata ben accolta dal popolo.
    auf (+Akk.) ankommendipendere daEs kommt darauf an, ob es regnet oder nicht.Dipende se piove o no.
    sich an (+Akk.) anpassenadattarsi aSie müssen sich an unsere Regeln anpassen.Deve adattarsi alle nostre regole.
    auf (+Akk.) antwortenrispondere aHast du auf alle Fragen geantwortet?Hai risposto a tutte le domande?
    an (+Akk.) appellierenappellarsi aPolitiker appellieren oft an Emotionen.I politici fanno spesso appello alle emozioni.
    an (+Dat.) arbeitenlavorare aIch arbeite an dem Projekt.Sto lavorando al progetto.
    mit (+Dat.) aufhörensmettere di/ conHör mit dem Rauchen auf.Smetti di fumare.
    bei (+Dat.) Aufnahme findenessere ammessi, essere accoltiSein Antrag hat bei uns Aufnahme gefunden.La sua richiesta ha trovato accoglienza da parte nostra.
    (+Dat.) Aufnahme gewährenammettere, accogliereWir gewähren Ihnen Aufnahme in die Gruppe.Le concediamo l'ammissione al gruppo.
    auf (+Akk.) aufpassenfare attenzione aPass auf die Koffer auf.
    Achten Sie auf die Stufe.
    Fai attenzione alle valigie.
    Faccia attenzione al gradino.
    sich über (+Akk.) aufregenarrabbiarsi perDer Nachbar hat sich über die laute Musik aufgeregt.Il vicino si è arrabbiato per la musica alta.
    sich über (+Akk.) ärgernprendersela perSie hat sich darüber geärgert, dass ich nicht zu seiner Geburtstagsfeier gegangen bin.Se l'è presa perché non sono andato al suo compleanno.
    sich über (+Akk.) äußernesprimersi su (dire la propria)Über welche Punkte möchtest du dich äußern?Su quali punti vorresti esprimerti?
    auf (+Dat.) basierenbasarsi suAuf welchen Quellen basierst du?Su quali fonti ti basi?
    sich bei (+Dat.) bedankenringraziareIch möchte mich für eure Hilfe bedanken.Vorrei ringraziarvi per il vostro aiuto.
    sich für (+Akk.) bedankenringraziare perSie wollte bei dir für das Geld bedanken.Voleva ringraziarti per i soldi.
    mit (+Dat.) beginneniniziare conWir beginnen sofort mit der Arbeit.Iniziamo subito con il lavoro.
    mit (+Dat.) begründengiustificare conWomit hast du dich begründet?Con cosa ti sei giustificato?
    zu (+Dat.) beitragencontribuireWillst du zum Geschenk beitragen?Vuoi contribuire al regalo?
    seinen Beitrag zu (+Dat.) leistendare il proprio contributo aEr hat seinen Beitrag zum Schreiben des Buches geleistet.Ha dato il suo contributo alla stesura del libro.
    sich bei (+Dat.) beklagenlamentarsi conSie hat sich bei mir den ganzen Tag über seinen Freund beklagt.Si è lamentata con me del suo ragazzo tutto il giorno.
    sich über (+Akk.) beklagenlamentarsi diDer Chef hat bei mir über das Ergebins beklagt.Il capo si è lamentato con me del risultato.
    sich auf (+Akk.) belaufenammontare aDer Gesamtbetrag beläuft sich auf 340 Euro.Il totale ammonta a 340 euro.
    sich um (Akk.) bemühenadoperarsi per;
    preoccuparsi di (prendersi cura)
    Sie hat sich hart darum bemüht, die Stelle zu bekommen.
    Die Mutter bemüht sich sehr um ihre Kinder.
    Lei ha lavorato duramente per ottenere il lavoro.
    La madre si preoccupa molto dei suoi figli.
    über (+Akk.) berichtenriferire di (riportare)Wer wird darüber berichten?Chi riferirà dell'accaduto?
    von (+Dat.) berichtenriportare (riferire)Die Nachrichten haben nicht von dem Krieg in Syrien berichtet.Il telegiornale non ha parlato della guerra in Siria.
    sich auf (+Akk.) berufeninvocare, menzionareIch berufe mich auf dasVölkerrecht.Invoco il diritto internazionale.
    auf (+Dat.) beruhenbasarsi suIhre These beruht auf falschen Daten.La sua tesi si basa su dati sbagliati.
    sich mit (+Dat.) beschäftigenoccuparsi di/ conNachmittags beschäftige ich mich mit Lernen und Arbeiten.Nel pomeriggio mi occupo dello studo e del lavoro.
    sich auf (+Akk.) beschränkenlimitarsi aDie Verwendung dieses Begriffs ist auf den medizinischen Bereich beschränkt.L' impiego di questo termine si limita al campo medico.
    jdm. Bescheid geben/ sagen

    (la variante con "sagen" è meno formale)

    informare qualcunoGeben/Sagen Sie uns sofort Bescheid, wenn Sie in Probleme geraten.Ci faccia sapere immediatamente se riscontra problemi.
    von jdm. Bescheid erhalten/ bekommen

    (la variante con "bekommen" è meno formale)

    ricevere notifica/ essere informati da qualcunoIn spätestens zwei Wochen bekommen Sie Bescheid.Sarete informati al più tardi entro due settimane.
    über (+Akk.) Bescheid wissenessere a conoscenza diWeißt du über den Unfall Bescheid?Sei a conoscenza dell'incidente?
    sich bei (+Dat.) beschwerenlamentarsi con
    (anche fare un reclamo)
    Ich habe mich bei dem Kellner über das Essen beschwert.Mi sono lamentato del cibo con il cameriere.
    sich über (+Akk.) beschwerenlamentarsi di (anche fare un reclamo)Worüber beschwerst du dich immer?Di cosa ti lamenti sempre?
    auf (+Dat.) besteheninsistere (su)Du musst darauf bestehen, wenn du Erfolg haben wilst.Devi insistere se vuoi avere successo
    aus (+Dat.) bestehenconsistere inDie Prüfung besteht aus mehreren Teilen.L'esame consiste in diverse parti.
    sich an (+Dat.) beteiligenpartecipare aWarum beteiligst du dich nicht an der Diskussion?Perché non partecipi alla discussione?
    sich um (+Akk.) bewerbencandidarsi a/ perIch will mich um die Stelle als Ingenieur bewerben.Voglio candidarmi per il posto di ingegnere.
    sich auf (+Akk.) beziehenriferirsi aIch beziehe mich darauf, was du mir gestern gesagt hast.Mi riferisco a quello che mi hai detto ieri.
    auf (+Akk) beziehenmettere in relazione conEr bezieht immer alles auf seine Fähigkeiten.Mette sempre tutto in relazione con le sue capacità.
    Bezug auf (+Akk) nehmenfare riferimento aDer Professor nahm auf den Vortrag von gestern Bezug.Il professore ha fatto riferimento alla lezione di ieri.
    um (+Akk.) bittenchiedereDie Schüler haben den Professor um eine weitere erklärung gebeten.Gli studenti hanno chiesto al professore un' ulteriore spiegazione.
    für (+Akk.) bürgengarantire (esserne il responsabile)Wer bürgt für die Sicherheit dieses Produkts?Chi garantisce la sicurezza di questo prodotto?
    für (+Akk.) dankenringraziare perMeine Mutter wollte dir für den Kuchen danken.Mia madre voleva ringraziarti per la torta.
    für (+Akk.) demonstrierendimostrare perDie Bürger demonstrieren für höhere Löhne.I cittadini manifestano per avere salari più alti.
    gegen (+Akk.) demonstrierendimostrare controDie Zivilisten demonstrierten gegen die Diktatur.I civili hanno manifestato contro la dittatura.
    an (+Akk.) denkenpensare aWoran denkst du?A cosa pensi?
    über (+Akk.) diskutierendiscutere diDiskutieren wir mal über dein Verhalten gestern.Discutiamo un po' del tuo comportamento di ieri.
    nach (+Dat.) duftenprofumare diDu duftest nach Schokolade.Profumi di cioccolato.
    sich für (+Akk.) eignen
    (geignet sein)
    essere appropriato perIst das Video für Kinder geeignet?Il video è adatto ai bambini?
    sich für (+Akk.) einsetzenimpegnarsi per (supportare attivamente)Anna setzt sich für die Umwelt an.Anna si impegna per l'ambiente.
    zu (+Dat.) einladeninvitareDu bist zu meiner Geburtstagparty eingeladen.Sei invitato alla mia festa di compleanno.
    sich für (+Akk.) entscheidendecidersi perKlaus hat sich für die Reise nach Italien entschieden.Klaus ha deciso per il viaggio in Italia.
    sich zu (+Dat.) entschließendecidersiWir haben uns dazu entschlossen, nach Amerika umzuziehen.Ci siamo decisi a trasferirci in America.
    sich bei (+Dat.) entschuldigenscusarsi conRobin hat sich nicht bei seinem Vater für sein Verhalten entschuldigt.Robin non ha chiesto scusa a suo padre per il suo comportamento.
    sich für (+Akk.) entschuldigenscusarsi perDu solltest dich bei ihm dafür entschuldigen, was du getan hast.Dovresti scusarti con lui per quello che hai fatto.
    sich zu (+Dat.) entwickelnevolversiIm Laufe der Zeit haben sich Mikroorganismen zu komplexen Tieren entwickelt.Nel corso del tempo i microrganismi si sono evoluti in animali complessi.
    von (+Dat.) erfahrensapere (apprendere)Hast davon schon erfahrt?Hai già saputo a riguardo?
    sich von (+Dat.) erholenriprendersi (rimettersi in sesto)Ich bin sicher, dass er sich bald von dem Trauma erholen wird.Sono sicuro che si riprenderà presto dal trauma.
    sich an (+Akk.) erinnernricordarsi diIch erinnere mich nicht daran, was er wollte.Non ricordo cosa volesse.
    an (+Dat.) erkennenriconoscere daIch habe ihn an seiner Stimme erkannt.L' ho riconosciuto dalla voce.
    an (+Dat.) erkrankenammalarsi diDie kinder haben an Masern erkrankt.I bambini hanno contratto il morbillo.
    sich bei (+Dat.) erkundigeninformarsi daWir haben uns bei der Professorin nach das Datum der Prüfung erkundigt.Ci siamo informati dalla professoressa per la data dell'esame.
    sich nach (+Dat.) erkundigeninformarsi su/ di/ riguardoIch erkundige gleich bei ihm nach dem Termin.Gli chiedo subito dell' appuntamento.
    sich über (+Akk.) erkundigeninformarsi diIch habe mich bei Anna über den Unfall erkundigt.Ho chiesto ad Anna dell'incidente.
    über (+Akk.) erschreckenspaventarsi diDer Junge erschrack über einen Schatten.Il ragazzo si spaventò per un'ombra.
    vor (+Dat.) erschreckenspaventarsiEr hat sich vor einem Insekt erschrocken.Si è spaventato per un insetto.
    aus (+Dat.) ersehenvedere da (apprendere)Ich habe das aus dir ersehen.L' ho visto da te.
    durch (+Akk.) ersetzensostituire conDie kaputte Tür wurde durch eine neue ersetzt.La porta rotta è stata sostituita con una nuova.
    aus (+Dat.) erwachensvegliarsi daDer Pazient ist schließlich aus dem Koma erwacht.Il paziente si è finalmente svegliato dal coma.
    von (+Dat.) erwartenaspettarsiIch erwarte nichts von dir.Non mi aspetto niente da te.
    von (+Dat.) erzählenraccontareErzähle mir mal von gestern.Raccontami di ieri.
    es fehlt an (+Dat.)mancareEuch fehlt es an Geduld.Vi manca la pazienza.
    vor (+Dat.) fliehenfuggireBist du wirklich vor diesem winzigen Problem geflohen!?Sei davvero scappato di fronte a questo minuscolo problema?
    auf (+Akk.) folgenseguire (succedere)Ida wird auf die Direktorin folgen.Ida seguirà la direttrice.
    (Sarà la prossima direttrice)
    aus (+Dat.) folgenconseguire daWas folgt aus der Konferenz?Cosa ne consegue dalla conferenza?
    nach (+Dat.) forschenricercare, indagareWir müssen nach der Usache forschen.Dobbiamo cercare la causa.
    nach (+Dat.) fragendomandare riguardoHast du ihn schon danach gefragt, was er zu Abend essen möchte.Gli hai chiesto cosa vorrebbe per cena?
    an (+Dat) Freude findentrovare gioia inIch finde an meinem Arbeit Freude.Trovo gioia nel mio lavoro.
    an (+Dat.) Freude haben
    an (+Dat.) seine Freude haben
    avere piacere in/ diSie hat am Singen (ihre) Freude.Le piace/ Ha piacere di cantare.
    sich auf (+Akk.) freuenessere entusiasta (per qualcosa futuro)Ich freue mich darauf, nach Amsterdam zu fahren.Non vedo l'ora di andare ad Amsterdam.
    sich über (+Akk.) freuenessere contenti di (per una cosa presente)Ich freue mich über meinen Erfolg.Sono contento del mio successo.
    sich vor (+Dat.) fürchtenavere pauraSie fürcht sich vor Clowns.Ha paura dei clown.
    für (+Akk.) garantierengarantireKannst du dafür garantieren?Può garantirlo?
    zu (+Dat.) gehörenappartenereZum welchem Team gehörst du?Di quale sqaudra fai parte?
    es geht um (Akk.)ne va di;
    trattarsi di, parlare di
    Es geht um deine Zukunft.
    In dem Film geht es um die Wichtigkeit von Freundschaft.
    Ne va del tuo futuro.
    Il film parla dell'importanza dell'amicizia.
    in (+Akk.) geratenfinire inIch bin in einen seltsamen Ort geraten.
    Er ist in Schwierigkeiten Geraten.
    Sono finito in un posto strano.
    È finito nei guai.
    sich an (+Akk.) gewöhnenabituarsi aIch habe mich an das schwedishe Klima noch nicht gewöhnt.Non mi sono ancora abituato al clima svedese.
    an (+Akk.) glaubencredere inIch glaube gar nicht an Gott.Non credo affatto in Dio.
    zu (+Dat.) gratulierencongratularsiIch habe ihm zu seinem Abschluss gratuliert.Mi sono congratulato con lui per la sua laurea.
    an (+Akk.) grenzenconfinare conItalien grenzt an Frankreich, die Schweiz, Österreich und Slowenien.L' Italia confina con Francia, Svizzera, Austria e Slovenia.
    sich auf (+Akk.) haltenattenersi aWir müssen uns sowieso an den Plan halten.Dobbiamo comunque attenerci al piano.
    für (+Akk.) haltenritenere (+ copula)Sie halten dich für dumm.Ti ritengono uno stupido.
    von (+Dat.) haltenpensareWas hältst du von mir?Cosa pensi di me?
    mit (+Dat.) handelnoccuparsi di (vendere)Wir handeln mit Bücher.Ci occupiamo di libri.
    (Vendiamo libri)
    es handelt sich um (+Akk.)si tratta di (la questione è)Es handelt sich darum, ob er will, dass du kommen kann.Si tratta di sapere se lui vuole che tu venga.
    bei (+Dat.) helfenaiutare a/ con / inIch kann dir beim kochen helfen.Posso aiutarti a cucinare.
    gegen (+Akk.) helfenaiutare controDieses Medikament hilft gegen Husten.Questo medicamento aiuta contro la tosse.
    über (+Akk.) herrschenregnare suDer Kaiser herrschte über halb Europa.L' imperatore regnava su mezza Europa.
    auf (+Akk.) hinweisenindicareDas Ergebnis der Untersuchungen weist auf einen Tumor hin.Il risultato degli esami indica la presenza di un tumore.
    auf (+Akk.) hoffensperare (in)Ich hoffe darauf, das sie auch kommt.Spero che venga anche lei.
    über (+Akk.) informiereninformare di/ suIch muss meinen Chef noch über meiner Krankheit informieren.Devo ancora informare il mio capo della mia malattia.
    sich über (+Akk.) informiereninformarsi suIch werde mich bei ihm darüber informieren.Mi informerò a riguardo da lui.
    sich für (+Akk.) interessierenessere interessati aIch interessiere mich für fremde Sprachen.Sono interessato alle lingue straniere.
    sich in (+Dat.) irrensbagliarsi inWorin haben Sie sich geirrt?In cosa si è sbagliato?
    über (+Akk.) lachenridere diWorüber lachst du?Di cosa stai ridendo?
    von (+Dat.) lebenvivereLukas lebt von Musik.Lukas vive di musica.
    gegen (+Akk.) kämpfencombattere controWir werden gegen Unterdrückung kämpfen.Combatteremo contro l'oppressione.
    sich auf (+Akk.) konzentrierenconcentrarsi suKonzentriert euch mal auf die Prüfung!Concentratevi sull'esame!
    sich um (+Akk.) kümmernpreoccuparsi di/ per (prendersi cura)Wer kümmert sich um deinen Opa?Chi si prende cura di tuo nonno?
    an (+Dat.) leidensoffrire diEr leidet an Panikattacken.Soffre di attacchi di panico.
    unter (+Dat.) leidensoffrire diJohan leidet unter chronischen Kopfschmerzen.Johan soffre di mal di testa cronico.
    aus (+Dat.) lernenimparare daWas hast du aus deinen Fehlern gelernt?Cosa hai imparato dai tuoi errori?
    bei (+Dat.) mitmachenpartecipare aKann ich bei dem Projekt mitmachen?Posso partecipare al progetto?
    über (+Akk.) nachdenkenmeditare su (riflettere)Ich denke über unsere Zukunft nach.Sto pensando al nostro fututo.
    zu (+Dat.) passenstar bene (andar bene insieme)Grau passt sehr gut zu Orange.Il grigio sta molto bene con l'arancione.
    gegen (+Akk.) protestierenprotestare controWogegen protestieren sie?Contro cosa stanno protestando?
    sich an (+Dat.) rächenvendicarsi su diSie hat sich an ihm für alles gerächt, was er ihr angetan hat.Si è vendicata su di lui per tutto quello che le ha fatto.
    auf (+Akk.) reagierenreagire aDie Pazientin reagiert nicht auf Reize.La pazeinte non reagisce agli stimoli.
    mit (+Dat.) rechnencalcolare (prevedere)Damit hatte ich nicht gerechnet.Non lo avevo calcolato.
    von (+Dat.) redenparlareIch möchte mit dir von ihr reden.Vorrei parlarti di lei.
    auf (+Akk.) richtenpuntare aRicht mal auf das Fenster.Punta alla finestra.
    sich an (+Akk.) richtenrivolgersi a (consultare)Du solltest an deinen Arzt richten.Dovresti rivolgerti al tuo medico.
    sich nach (+Dat.) richtenorientarsi secondo (conformarsi)Ich werde mich nach der Umstände richten.Agirò secondo le circostanze.
    an (+Dat.) riechenannusareSie riecht gerade an den Blumen.Sta annusando i fiori.
    nach (+Dat.) riechenodorare di (avere l'odore di)Dein Haus riechte nachWein. La tua casa puzzava di vino.
    über (+Akk.) sagendire suMöchtest du noch 'was darüber sagen?Vuoi dire qualcos'altro a riguardo?
    zu (+Dat.) sagendireIch sage nichts mehr dazu.Non dico più niente a riguardo.
    für (+Akk.) sorgenprovvedere ai (prendersi cura di)Wer wird für die kleine Kinder sorgen?Chi provvederà ai bambini piccoli?
    sich um (+Akk.) sorgenpreoccuparsi di/ per (essere ansiosi)Ich sorge mich um die Gesundheit meines Freunds.Mi preoccupo della salute del mio amico.
    nach (+Dat.) schmeckensapere di (avere il sapore di)Das Leitungswasser in meiner Schule schmeckte nach Eisen.L' acqua del rubinetto della mia scuola sapeva di ferro.
    an (+Akk.) schreibenscrivere aIch habe an den Direktor schon geschrieben.Ho già scritto al direttore.
    sich vor (+Dat.) schützenproteggereWährend der Ausflug musst du vor der Sonne schützen.Durante la gita devi proteggerti dal sole.
    sich um (+Akk.) Sorgen machenpreoccuparsi di/ per (essere preoccupati)Er macht sich um seine Zukunft Sorgen.È preoccupato per il suo futuro.
    über (+Akk.) sprechenparlare diWir sprachten über Politik.Stavamo parlando di politica.
    von (+Dat.) sprechenparlareWovon sprechen wir gerade?Di cosa stiamo parlando?
    an (+Dat.) sterbenmorirediSeine Eltern sind an einem Autounfall gestorben.I suoi genitori sono morti in un incidente d'auto.
    für (+Akk.) sterbenmorire perIch würde für dich sterben.Morirei per te.
    nach (+Dat.) suchencercareIch suche nach meinem Handy.Sto cercando il mio cellulare.
    mit (+Dat.) telefonierenparlare al telefono conIch telefoniere gerade mit meiner Freundin.In questo momento sono al telefono con la mia ragazza.
    von (+Dat.) träumensognareSie immer träumt davon, Model zu werden. Sogna sempre di diventare una modella.
    mit (+Dat.) umgehenoccuparsi di (impiegare)Während meiner Arbeit umgehe ich mit Sprachen.Durante il mio lavoro mi occupo di lingue.
    sich über (+Akk.) unterhaltenchiacchierare diSie unterhalten sich ständig über Mädchen.Parlano costantemente di ragazze.
    sich in (+Dat.) unterscheidendifferire inDie Werke unterscheiden sich nur im Titel.I lavori differiscono solo nel titolo.
    sich um (+Akk.) unterscheidendifferire diDie unterscheiden sich nur um ein paar Millimeter.Differiscono solo di un paio di millimetri.
    sich von (+Dat.) unterscheidendistinguersiWarum willst du dich immer von den anderen unterscheiden.Perché vuoi sempre distinguerti dagli altri?
    von (+Dat.) überzeugenconvincereIch werde dir davon überzeugen, dass ich Recht habe!Ti convincerò che ho ragione!
    sich von (+Dat.) verabschiedencongedarsiEs ist an der Zeit, dich von deiner Familie zu verabschieden.È il momento di salutare la tua famiglia.
    über (+Akk.) verfügendisporre diDer Konzertsaal verfügt über eine gute Akustik.La sala da concerto dispone di una buona acustica.
    mit (+Dat.) vergleichencomparare conWir sollen erst dieses Produkt mit dem anderen vergleichen.Dobbiamo prima confrontare questo prodotto con l'altro.
    sich auf (+Akk.) verlassenaffidarsi aIch verlasse mich an dich.Mi affido a te.
    sich in (+Akk.) verliebeninnamorarsi diSie hat sich in dich verliebt.Si è innamorata di te.
    gegen (+Akk.) versichernassicurare controMein Auto ist auch gegen schlechtes Wetter versichert.La mia auto è assicurata anche contro il maltempo.
    sich mit (+Dat.) verstehencapirsi con (andare d'accordo)Ich verstehe mich ganz gut mit ihr.Vado molto d'accordo con lei.
    gegen (+Akk.) verstoßenviolareDas neue Gesetz verstößt gegen die Verfassung.La nuova legge viola la costituzione.
    sich in (+Akk.) vertiefenimmergersi inSie vertieft sich immer in seine Arbeit.Si immerge sempre nel suo lavoro.
    auf (+Akk.) vertrauenfare affidamento aWir können nicht auf diese Daten vertrauen.Non possiamo fare affidamento su questi dati.
    sich in (+Akk.) verwandelntrasformarsi inDu würdest dich in einen Schwein verwandeln!Ti trasformeresti in un maiale!
    auf (+Akk.) verzichtenastenersi da, rinunciare aDu solltest auf Süßigkeiten verzichten.Dovresti astenerti dai dolci.
    sich auf (+Akk.) vorbereitenprepararsi per/ aHast du dich ausreichend für die Prüfung vorbereitet.
    Ich habe mich auf das Schlimmste vorbereitet.
    Ti sei preparato a sufficienza per l'esame?
    Mi sono preparato al peggio.
    vor (+Dat.) warnenavvertire (mettere in guardia)Niemand hatte uns davor gewarnt.Nessuno ci aveva avvertito di questo.
    auf (+Akk.) wartenaspettareAuf wen warten wir?Chi stiamo aspettando?
    zu (+Dat.) wähleneleggere (come)Er wurde zu Klassensprecher gewählt.È stato eletto (come) rappresentante di classe.
    sich gegen (+Akk.) wehrendifendersi da/ controDu musst dich besser gegen die Kälte wehren.Devi difenderti meglio dal freddo.
    sich an (+Akk.) wendengirarsi verso diSie wendeten sich uns zu und sagten nichts.Si sono girati verso di noi e non hanno detto nulla.
    zu (+Dat.) werdendiventareSeit wann bist du zu einem Alkoholisch geworden!?Da quando sei diventato un alcolizzato!?
    auf (+Akk.) wettenscommettereWer will auf das Spiel wetten?Chi vuole scommetere sulla partita?
    um (+Akk.) wettenscommetereWir haben um ein Bier gewettet.Abbiamo scommesso una birra.
    sich über (+Akk.) wundernmeravigliarsi diWorüber wunderst du dich so sehr?Di cosa ti meravigli così tanto?
    zu (+Dat.) zählenessere tra (appartenere a)Sie zählt zu den besten Schachspieler in der Welt.È tra i migliori giocatori di scacchi al mondo.
    auf (+Akk.) zurückgehenritornareDas geht darauf zurück, was der Dokumentarfilm handelte.Questo ritorna a ciò che trattava il documentario.
    an (+Dat.) zweifelndubitare (di)Ich zweifle schon daran, dass sie die Wahrheit sagte.Dubito che abbia detto la verità.
    zu (+Dat.) zwingencostringereSie hat mich dazu gezwungen, mit ihm zu sprechen.Mi ha costretto a parlare con lui.