见 jiàn vs 见面 jiànmiàn
Introduzione
I due verbi 见 jiàn e 见面 jiànmiàn significano entrambi "incontrare/ incontrarsi", ma seguono costruzioni diverse della frase.
见 jiàn
Il verbo 见 jiàn può essere usato:
- senza oggetto:
- 我们 几点 见 ? (A che ora ci incontriamo?)
- 她们 两 星期 没 见 。 (Non si vedono da due settimane)
- con un oggetto diretto:
- 我 的 朋友 想 见 你 。 (Il mio amico vuole vederti)
- 我 明天 必须 见 老板 。 (Domani devo incontrare il capo)
见面 jiànmiàn
Il verbo-oggetto 见面 jiànmiàn può essere usato:
- senza oggetto:
- 我们 几点 见面 ? (A che ora ci incontriamo?)
- 她们 两 星期 没 见面 。 (Non si vedono da due settimane)
- con un oggetto indiretto, introdotto da una tra le preposizioni 跟 gēn, 和 hé e 与 yǔ:
- 我 的 朋友 想 和 你 见面 。 (Il mio amico si vuole vedere con te)
- 我 明天 必须 跟 老板 见面 。 (Domani mi devo incontrare con il capo)
Nota: Un sinonimo di 见面 jiànmiàn è 碰面 pèngmiàn, il quale segue la stessa costruzione della frase.